/

Versben, dalban könnyebb nyelvet tanulni

4 perc olvasás

Német nemzetiségi nap diákok bemutatkozásával

Diákok sokaságával telt meg a Petőfi Művelődési Ház és Könyvtár színházterme május 12-én pénteken, ahol a Német Nemzetiségi Önkormányzat szervezésében a helyi iskolák tanulói bemutatkozásával nemzetiségi napot tartottak.

Bár szép számban éltek hazánkban, a második világháború után történt sajnálatos kitelepítésüket követően kevés német család maradhatott településeinken, de a ma is szülőhazájukban élők és leszármazottjaik hűen őrzik és ápolják anyanyelvüket, hagyományaikat. Városunkban mindkét általános iskolában német nemzetiségi nyelvoktatás van, és többéves hagyománynak számít, hogy a helyi német kisebbség ünnepét, a „Deutscher Nationalitätentag von Berhida”, azaz a Német Nemzetiségi Napot a diákokkal közösen tartják meg.

Idén e nap programját a múlt évek tematikus műsorait összefűzve, hagyományos kulturális bemutatóval állították össze. Délelőtt mindkét iskolában gyermekszínházi előadást láthattak a tanulók. A szekszárdi Deutsche Bühne Ungarn ZsebSzínháza látogatott el hozzájuk. A színház művészei az Ady és a Rákóczi Iskola tanulóinak a „Baba Jaga” című mese igencsak szórakoztató, interaktív kétnyelvű előadásával szereztek vidám perceket.

A Berhidai Német Nemzetiségi Önkormányzat, a járványveszély miatt történt két év kihagyást követően rendezett újra nemzetiségi napot, amelyen idén is látványos és magával ragadó műsorokkal rukkoltak elő mindkét iskola alsós és felsős diákjai egyaránt. A program minden évben lehetőséget ad arra, hogy a gyerekek versben, dalban és táncban mutassák meg, mit tanultak az elmúlt évben, és miként ápolják a nemzetiségi hagyományokat.

Az idegen nyelvet oktató pedagógusok jól tudják, hogy – bár fontos a nyelvtan és annak helyes használata – a szavak elsajátításában rengeteget segítenek a mókás gyermekdalok, a versek, és a mesék, valamint az autentikus zene és tánclépések közben énekelt népdalok szövegei is előbb rögzülnek az apróságok fejében, mint a hajszálpontos igeragozás. Ugyanígy a jól ismert Ady és Petőfi versek — ahogy magyarul, úgy német fordításban is egy életre emlékezetükben él majd. Jó volt látni mindkét iskola tanulóinak lelkes igyekezetét, hisz a szorgalmas és kitartó munka meghozta a gyümölcsét a színpadi fellépéskor, nemcsak számukra, hanem felkészítő pedagógusaik számára is, akik kitalálták és összeállították a látványos produkciókat.

Élmény volt velük együtt élvezni ezt a napot!

Kövess: